仙吕寄生草酒-《元曲三百首》

仙吕寄生草酒(第1页)
🎁美女直播

范康

常醉后方何碍?不醉时有甚思!

糟腌两个功名字,醅渰①千古兴亡事,曲埋万丈虹蜺志②。

不达时③皆笑屈原非,但知音尽说陶潜是④。

【注释】

①醅(pēi):未滤过的酒。

渰:同“淹”

②曲(qū):酿酒用的酒母。

虹蜺志:高贯长虹的远大志向。

蜺,通“霓”

③不达时:不识时务,或不通事理。

④“但知音”

句:晋陶潜(陶渊明)性喜酒,酒人引为知音。

【译文】

终日酩酊大醉又有何妨?要是不喝酒清醒着,又能作何思量!

这酒啊,改变了功名的风味,淹没了千年的兴亡,埋没了冲天的志向。

屈原守身独醒,世间人都笑他太不识相;陶渊明饮酒海量,一个个都把他引为知音、同党。

【赏析】

长醉不妨于人生,不醉反而无所适从;功名事业、历史兴亡,以及个人的雄心壮志,统统为酒所掩埋销蚀;屈原不甘众醉而独醒,被招致非议;人人以陶渊明的喜酒作为榜样和同道。

全篇无一句不扣合“酒”

的主题,也无一句不以反语出之,从而表现出愤世嫉俗的强烈心情。

这首小令中间的三句鼎足对,素来为人们所称道。

它以酒的三种附属物——糟、醅、曲配搭酒外的人事,句句形似无理,而细细体味,却又觉寓意无穷。

试想“功名”

两字真被“糟腌”

了,那就只剩下酒气冲天,这不正说明功名本身味同嚼蜡、淡然乏味吗?同样,“千古兴亡事”

淹没在酒醅中,浑浑噩噩,也喻示出历史的盛衰荣枯,本身就是一本糊涂账,不值得去分辨个明白。

而虹霓般的冲天志向,在古人来说即是所谓“治国平天下”

,如今为曲所埋,可见“虹蜺志”

的内容本身也无异于腐渣。

“功名字”

、“兴亡事”

、“虹蜺志”

与糟、醅、曲等价,这是从字面上的一层理解。

而从“常醉后方何碍?不醉时有甚思!”

的醉酒意义来看,“糟腌”

、“醅渰”

、“曲埋”

又都是主动行为,也就是在醉乡中可以淡忘、蔑视和放弃一切追求的意思。

这三句鼎足对涵义相似,却横说竖说而无重复之嫌。

这种在工整的对仗中逞示老辣尖峭的语言功力,是元散曲的一种习尚,也就是所谓“当行”

的表现之一。

清李调元赞誉本曲“命意造词,俱臻绝顶”

,正是从这一意义上说的。


(第1页)

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。